-
1 Halt (mal) die Luft an!
ugs.: Sei leise!Pipe down! coll. -
2 Schneideisen für Rohre
-
3 Pfeife
f; -, -n1. (Trillerpfeife) whistle; MUS. pipe; MIL. fife; einer Orgel: (organ) pipe; nach jemandes Pfeife tanzen fig. dance to s.o.’s tune; alles tanzt nach seiner Pfeife fig. he always plays first fiddle3. umg. (Versager) dead loss; du Pfeife! you are useless!* * *die Pfeife(Orgelpfeife) pipe;(Querpfeife) fife;(Signalpfeife) whistle;(Tabakspfeife) pipe* * *Pfei|fe ['pfaifə]f -, -n1) whistle; (= Querpfeife) fife (ESP MIL), piccolo; (= Bootsmannspfeife, Orgelpfeife) pipenach jds Pféífe tanzen — to dance to sb's tune
2) (zum Rauchen) pipeeine Pféífe rauchen — to smoke or have a pipe
3) (inf = Versager) wash-out (inf)* * *die1) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipe2) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) pipe3) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) whistle4) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) whistle* * *Pfei·fe<-, -n>[ˈpfaifə]f1. (Tabakspfeife) pipe\Pfeife rauchen to smoke a pipe2. (Trillerpfeife) whistle3. (Musikinstrument) pipedie \Pfeife blasen to play the pipe5.▶ nach jds \Pfeife tanzen to dance to sb's tune* * *die; Pfeife, Pfeifen1) (TabakPfeife) pipePfeife rauchen — smoke a pipe; be a pipe-smoker
2) (Musikinstrument) pipe; (der Militärkapelle) fife; (TrillerPfeife, an einer Maschine usw.) whistle; (OrgelPfeife) [organ-]pipenach jemandes Pfeife tanzen — (fig.) dance to somebody's tune
* * *nach jemandes Pfeife tanzen fig dance to sb’s tune;alles tanzt nach seiner Pfeife fig he always plays first fiddle2. (Tabakspfeife) pipe;er raucht Pfeife he smokes a pipe3. umg (Versager) dead loss;du Pfeife! you are useless!* * *die; Pfeife, Pfeifen1) (TabakPfeife) pipePfeife rauchen — smoke a pipe; be a pipe-smoker
2) (Musikinstrument) pipe; (der Militärkapelle) fife; (TrillerPfeife, an einer Maschine usw.) whistle; (OrgelPfeife) [organ-]pipenach jemandes Pfeife tanzen — (fig.) dance to somebody's tune
* * *-n (Tabaks-) f.pipe n. -n f.whistle n. -
4 Friedenspfeife
* * *die Friedenspfeifecalumet* * *Frie|dens|pfei|fefpeace pipemit jdm die Fríédenspfeife rauchen (lit) — to smoke a peace pipe with sb; (fig) to make (one's) peace or to bury the hatchet with sb
miteinander die Fríédenspfeife rauchen (fig) — to bury the hatchet
* * *Frie·dens·pfei·fef peace pipe, pipe of peacemit jdm/miteinander die \Friedenspfeife rauchen (hum fam) to make [one's] peace with sb, to bury the hatchet* * *die pipe of peace* * *Friedenspfeife f peace pipe;die Friedenspfeife rauchen umg, hum smoke the pipe of peace, bury the hatchet* * *die pipe of peace* * *f.calumet n. -
5 Orgelpfeife
* * *Ọr|gel|pfei|feforgan pipedie Kinder standen da wie die Orgelpfeifen (hum) — the children were standing in order of height, the children were standing like a row of Russian dolls
* * *Or·gel·pfei·fef MUS organ pipe* * *die organ-pipe[dastehen] wie die Orgelpfeifen — (scherzh.) [stand in a row] from the tallest to the shortest
* * *wie die Orgelpfeifen dastehen hum stand (in a row) in order of size* * *die organ-pipe[dastehen] wie die Orgelpfeifen — (scherzh.) [stand in a row] from the tallest to the shortest
* * *f.organ pipe n. -
6 Tabakspfeife
f pipe* * *die Tabakspfeifepipe* * *Ta|baks|pfei|fefpipe* * *Ta·baks·pfei·fef pipe* * *die [tobacco-]pipe* * *Tabakspfeife f pipe* * *die [tobacco-]pipe -
7 Wasserleitung
f water pipe(s Pl.)* * *die Wasserleitungmain* * *Wạs|ser|lei|tungf(= Rohr) water pipe; (= Anlagen) plumbing no pl; (inf = Hahn) tap, faucet (US)* * *Was·ser·lei·tungf water pipe* * *1) water pipe; (Hauptleitung) water main2) (Aquädukt) aqueduct* * ** * *1) water pipe; (Hauptleitung) water main2) (Aquädukt) aqueduct* * *f.tap (UK) n.water conduit n.water pipe n. -
8 Rohrflöte
-
9 Gasleitung
f gas pipe* * *Gas|lei|tungf(= Rohr) gas pipe; (= Hauptrohr) gas main* * *Gas·lei·tungf gas pipe; (Hauptrohr) gas main* * *die gas pipe; (Hauptrohr) gas main* * *Gasleitung f gas pipe* * *die gas pipe; (Hauptrohr) gas main* * *f.gas main n. -
10 Zuleitung
f* * *die Zuleitunginlet* * *Zu|lei|tungf (TECH)supply* * *Zu·lei·tungf2. (zuleitendes Rohr) supply pipe* * *2) (Rohr, Kabel usw.) feed line* * ** * *2) (Rohr, Kabel usw.) feed line* * *f.supply pipe n. -
11 Pfeife
Pfei·fe <-, -n> [ʼpfaifə] f1) ( Tabakspfeife) pipe;\Pfeife rauchen to smoke a pipe;2) ( Trillerpfeife) whistle3) ( Musikinstrument) pipe;die \Pfeife blasen to play the pipeWENDUNGEN:nach jds \Pfeife tanzen to dance to sb's tune -
12 Kraftstoffleitung
f fuel line, fuel pipe* * *die Kraftstoffleitungfuel feed pipe; fuel pipe; fuel line* * *Kraftstoffleitung f fuel line, fuel pipe -
13 Meerschaumpfeife
f meerschaum pipe* * *die Meerschaumpfeifemeerschaum* * *Meer|schaum|pfei|fefmeerschaum (pipe)* * *Meer·schaum·pfei·fef meerschaum [pipe]* * *Meerschaumpfeife f meerschaum pipe -
14 Tülle
f; -, -n; an Teekanne etc.: spout; TECH. socket* * *die Tüllenozzle* * *Tụ̈l|le ['tʏlə]f -, -nspout; (= Spritzdüse) pipe* * *(the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) spout* * *Tül·le<-, -n>[ˈtʏlə]f1. (Ausguss) spout* * ** * *-n f.lip n.spout n. -
15 Schneideisen
-
16 Rohrgewindeschneidbacke
f <wz.rls> (betont: für Rohre) ■ pipe dieGerman-english technical dictionary > Rohrgewindeschneidbacke
-
17 Betonröhre
die Betonröhreconcrete pipe -
18 Übergangsleitung
die Übergangsleitungadapter pipe -
19 pfeifen
vt/i; pfeift, pfiff, hat gepfiffen1. (Lied etc.) whistle; Polizist, Schiedsrichter etc.: blow the whistle; Wind, Geschoss: whistle; THEAT. (auspfeifen) hiss, boo; vor sich hin pfeifen whistle to o.s.; er pfiff seinem Hund he whistled to his dog; pfeifendes Geräusch whistling (sound); pfeifender Atem wheezing2. SPORT (Fußballspiel etc. leiten) (be) referee; (Freistoß etc.) give, award a free kick etc.; wer pfeift das Spiel morgen? who is refereeing the match ( oder game) tomorrow?; er hat das Foul nicht gepfiffen he didn’t whistle for ( oder call) the foul3. umg., fig.: ich pfeif drauf! I don’t give a damn; ich pfeif aufs Geld I don’t give a damn ( oder two hoots) about the money; ich pfeife auf die Meinung der Leute I don’t give a damn ( oder I couldn’t care less) what people think; ich werd dir was pfeifen! you know what you can do; dem werd ich was pfeifen! he can take a running jump ( oder flying leap)* * *das Pfeifenpiping* * *pfei|fen ['pfaifn] pret pfi\#ff [pfɪf] ptp gepfi\#ffen [gə'pfɪfn]1. vito whistle (+dat for); (auf einer Trillerpfeife) to blow one's whistle; (MUS = auf einer Pfeife spielen) to pipe; (Wind) to whistle; (Radio) to whinemit Pfeifen und Trommeln zogen sie durch die Stadt — they made their way through the town amid piping and drumming or with pipes piping and drums beating
ich pfeife darauf! (inf) — I couldn't care less, I don't give a damn (inf)
ich pfeife auf seine Meinung (inf) — I couldn't care less about what he thinks
pféífender Atem — wheezing
sein Atem ging pféífend — he was wheezing
2. vtto whistle; (MUS) to pipe; (SPORT inf ) Spiel to ref (inf); Abseits, Foul to givedas pféífen ja schon die Spatzen von den Dächern — that's common knowledge, it's all over town
* * *1) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) pipe2) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) whistle3) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) whistle4) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) whistle5) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) whistle* * *pfei·fen< pfiff, gepfiffen>[ˈpfaifn̩]I. vi1. (Pfeiftöne erzeugen) to whistleich pfeife auf euer Mitleid! I don't need your sympathy!3.II. vt1. (Töne erzeugen) whistle▪ [jdm] etw \pfeifen to whistle sth [to sb]eine Melodie \pfeifen to whistle a melody2. SPORTein Spiel \pfeifen to referee a gameeinen Elfmeter \pfeifen to award [or give] a penalty* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) whistle; < bird> sing; pipees pfeift in seiner Brust — he wheezes in his chest; s. auch Loch 1)
2) mit sein3) (auf einer Trillerpfeife o. ä.) <policeman, referee, etc.> blow one's whistle; (Sport): (als Schiedsrichter fungieren) act as referee4) (salopp)2.auf jemanden/etwas pfeifen — not give a damn about somebody/something
unregelmäßiges transitives Verb2)sich (Dat.) eins pfeifen — (ugs.) whistle [nonchalantly] to oneself; (auf einer Pfeife) pipe, play <tune etc.>; (auf einer Trillerpfeife o. ä.) blow < signal etc.> on one's whistle
einen Elfmeter pfeifen — (Sport) blow [the whistle] for a penalty
3) (salopp spött.)ich pfeif' dir was — go and get knotted (coll.)
* * *1. (Lied etc) whistle; Polizist, Schiedsrichter etc: blow the whistle; Wind, Geschoss: whistle; THEAT (auspfeifen) hiss, boo;vor sich hin pfeifen whistle to o.s.;er pfiff seinem Hund he whistled to his dog;pfeifendes Geräusch whistling (sound);pfeifender Atem wheezingwer pfeift das Spiel morgen? who is refereeing the match ( oder game) tomorrow?;er hat das Foul nicht gepfiffen he didn’t whistle for ( oder call) the foul3. umg, fig:ich pfeif drauf! I don’t give a damn;ich pfeif aufs Geld I don’t give a damn ( oder two hoots) about the money;ich pfeife auf die Meinung der Leute I don’t give a damn ( oder I couldn’t care less) what people think;ich werd dir was pfeifen! you know what you can do;dem werd ich was pfeifen! he can take a running jump ( oder flying leap)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) whistle; < bird> sing; pipees pfeift in seiner Brust — he wheezes in his chest; s. auch Loch 1)
2) mit sein3) (auf einer Trillerpfeife o. ä.) <policeman, referee, etc.> blow one's whistle; (Sport): (als Schiedsrichter fungieren) act as referee4) (salopp)2.auf jemanden/etwas pfeifen — not give a damn about somebody/something
unregelmäßiges transitives Verb2)sich (Dat.) eins pfeifen — (ugs.) whistle [nonchalantly] to oneself; (auf einer Pfeife) pipe, play <tune etc.>; (auf einer Trillerpfeife o. ä.) blow <signal etc.> on one's whistle
einen Elfmeter pfeifen — (Sport) blow [the whistle] for a penalty
3) (salopp spött.)ich pfeif' dir was — go and get knotted (coll.)
* * *v.(§ p.,pp.: pfiff, gepfiffen)= to blow a whistle expr.to pipe v.to whistle v. -
20 Röhre
f; -, -n1. tube; Leitung: pipe; ANAT. duct, canal; (Luftröhre) windpipe; (Speiseröhre) gullet; CHEM. test tube; kommunizierende Röhren PHYS. communicating tubes2. ETECH., TV valve, bes. Am. tube; (Leuchtröhre) (neon) tube; in die Röhre gucken umg. (fernsehen) gaze ( oder goggle) at the box (Am. tube); fig. (leer ausgehen) be left high and dry3. (Bratröhre) oven; einen Braten etc. in die Röhre schieben shove a joint (Am. roast) etc. in the oven* * *die Röhreduct; tube; conduit; canal; valve; pipe* * *Röh|re ['røːrə]f -, -nin die Rö́hre gucken (inf) — to be left out
2) (= Neonröhre) (neon) tube or strip; (= Elektronenröhre) valve (Brit), tube (US); (= Fernsehröhre) tube; (fig = Fernseher) telly (Brit inf box (esp Brit inf tube (US inf)in die Rö́hre gucken or glotzen (inf) — to watch telly (Brit inf), to watch the tube (US inf), to sit in front of the box (esp Brit inf)
4) (HUNT = Gang im Tierbau) gallery* * *die1) (a passage in the body carrying fluids, food etc.) canal2) (a tube or pipe for fluids etc: a ventilation duct.) duct3) (a type of electronic component found in many, especially older, types of television, radio etc.) valve4) (an organ of this kind in animals or plants.) tube* * *Röh·re<-, -n>[ˈrø:rə]f1. (Hohlkörper) tube\Röhren aus Ton clay pipes2. (Leuchtstoffröhre) neon tube3. (Backofen) oven4.* * *die; Röhre, Röhrenvor der Röhre sitzen — (ugs.) sit in front of the box (coll.)
2) (LeitungsRöhre) pipe3) (eines Ofens) ovenin die Röhre gucken — (fig. ugs.) be left out [in the cold]
* * *1. tube; Leitung: pipe; ANAT duct, canal; (Luftröhre) windpipe; (Speiseröhre) gullet; CHEM test tube;kommunizierende Röhren PHYS communicating tubesin die Röhre gucken umg (fernsehen) gaze ( oder goggle) at the box (US tube); fig (leer ausgehen) be left high and dry3. (Bratröhre) oven;einen Braten etc* * *die; Röhre, Röhrenvor der Röhre sitzen — (ugs.) sit in front of the box (coll.)
2) (LeitungsRöhre) pipe3) (eines Ofens) ovenin die Röhre gucken — (fig. ugs.) be left out [in the cold]
* * *-n f.duct n.tube n.
См. также в других словарях:
Pipe, die — Die Pipe, plur. die n, das Hoch und Oberdeutsche Pfeife, nach der Mundart des Niederdeutschen. Wir gebrauchen es nur noch in der Bedeutung einer Art langer Spanischer Wein und Öhlfässer, in welchem Verstande es durch die Handlung auch in Hoch und … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
pipe die — noun : a screw threaded die for cutting pipe threads … Useful english dictionary
Pipe (Computer) — Die Pipe (englisch für Rohr, Röhre) bezeichnet einen gepufferten uni oder bidirektionalen Datenstrom zwischen zwei Prozessen nach dem „First In – First Out“ Prinzip. Das heißt vereinfacht, dass die Ausgabe eines Prozesses (ein Programm in… … Deutsch Wikipedia
Pipe (Informatik) — Die Pipe (englisch für Rohr, Röhre) bezeichnet einen gepufferten uni oder bidirektionalen Datenstrom zwischen zwei Prozessen nach dem „FIFO“ (First In First Out) Prinzip. Das heißt vereinfacht, dass die Ausgabe eines Prozesses (ein Programm in… … Deutsch Wikipedia
Pipe Spring National Monument — Winsor Castle – als Festung angelegte Ranch … Deutsch Wikipedia
pipe — [ pip ] n. f. • déb. XIIIe; de piper 1 ♦ Vx Pipeau. Chalumeau, tuyau. 2 ♦ Ancienne mesure de capacité. ♢ Région. Grande futaille, de capacité variable. 3 ♦ (XVe; par anal. pop.) Vx … Encyclopédie Universelle
Pipe (Automarke) — Pipe war eine belgische Automarke aus Brüssel. Unternehmensgeschichte Die Compagnie Belge de Construction Automobile begann 1898 mit der Produktion von Personenkraftwagen, die 1922 endete. Außerdem entstanden zwischen 1905 und 1932 Lastkraftwagen … Deutsch Wikipedia
Pipe-Zeichen — Pipe Zeichen, das Zeichen »|« (ANSI Code »0124«) für den Befehl Pipe bei Unix, der den Ausgabestrom einer Datei/Anweisung zum Eingangsstrom einer anderen Datei/Anweisung macht. Beispielsweise werden mit der Anweisungskette »ls l | grep »1999««… … Universal-Lexikon
Pipe (Automobilmarke) — Pipe ist ein ehemaliger belgischer Automobilhersteller in Brüssel. Von 1898 bis 1922 wurden Personenkraftwagen hergestellt, von 1905 bis 1932 Lastkraftwagen, danach wurde Pipe von Brossel übernommen. Beteiligung am Gordon Bennett Pokal 1904 für… … Deutsch Wikipedia
Pipe — (Pipa, vom niederdeutschen pipe, Pfeife, Röhre), älteres Flüssigkeitsmaß in Spanien und Portugal, zu Oporto = 5,34 hl, Malaga = 5,83 (5,66) hl; die katalonische P. = 4,82 hl, Rio de Janeiro = 5 hl. In England ist die P. (spr. peip) zu 2 Hogshead … Kleines Konversations-Lexikon
Pipe — [paip] die; , s <aus gleichbed. engl. pipe, eigtl. »Pfeife« (nach der Form), zu to pipe, dies über altfr. pipier aus lat. pipare »pfeifen, piepen«>: 1. (auch das) engl. u. amerik. Hohlmaß von unterschiedlicher Größe für Wein u. Branntwein.… … Das große Fremdwörterbuch